No exact translation found for رئيس التطوير المؤسسي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic رئيس التطوير المؤسسي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Thus the principal focus of my office will remain centred on institutional development.
    وهكذا سيظل الاهتمام الرئيسي لمكتبي منصبا على التطوير المؤسسي.
  • Institutional and physical infrastructure, in particular an efficient domestic capital market, were main elements in the creation and development of productive enterprises.
    وتشمل العناصر الرئيسية لإنشاء وتطوير المؤسسات الإنتاجية توافر الهياكل الأساسية المؤسسية والمادية، لا سيما وجود أسواق رأسمال محلية تتسم بالكفاءة.
  • Chairman, Foundation for the Development of International Law in Asia and Member of the Editorial Board of the Asian Yearbook of International Law, December 1999.
    رئيس مؤسسة تطوير القانون الدولي في آسيا، وعضو بمجلس تحرير الحولية الآسيوية للقانون الدولي، كانون الأول/ديسمبر 1999.
  • Its contribution to the establishment and development of Timor-Leste's core State institutions cannot be overemphasized.
    ولا يمكن المغالاة في تقييم إسهامها في إنشاء وتطوير المؤسسات الرئيسية للدولة في تيمور - ليشتي.
  • Additional information may be included in the presentation, such as an explanation of the reporting enterprise's principal research and development projects, expected results and the expected timeframe of the projects.
    (ج) يمكن تضمين العرض معلومات إضافية، مثل توضيح مشروعات البحث والتطوير الرئيسية للمؤسسة المبلِّغة، والنتائج المتوقعة، والفترة الزمنية المتوقعة لإكمال المشروعات.
  • Key support policy measures in the area of investment and enterprise development to address constraints faced by developing countries and particularly the least developed countries were identified.
    وتم تحديد تدابير سياسات الدعم الرئيسية في مجال الاستثمار وتطوير مؤسسات الأعمال لتذليل العوائق التي تواجهها البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً.
  • The report provides an overview of the recent progress in statistics development among countries in the Asia and Pacific region, including the key trends in the institutional and technical capacity development of national statistical systems.
    ويتضمن التقرير استعراضا للتقدم المحرز مؤخرا في مجال تطوير الإحصاءات في البلدان الواقعة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك الاتجاهات الرئيسية في ميدان تطوير القدرات المؤسسية والتقنية للنظم الإحصائية الوطنية.
  • Experts noted with appreciation the quality of the resource persons and the insights of private sector participants into identifying key support policy measures in the area of investment and enterprise development to address constraints faced by developing countries and particularly the least developed countries.
    ولاحظ الخبراء مع التقدير مناقب المختصين وإلمام المشاركين من القطاع الخاص بتدابير تحديد سياسات الدعم الرئيسية في مجال الاستثمار وتطوير المؤسسات لمعالجة العوائق التي تواجهها البلدان النامية وبخاصة أقل البلدان نمواً.
  • It is designed to provide help for teaching children requiring medical assistance in general education schools, carry out major repairs and maintenance in educational institutions, upgrade their physical and technical infrastructure, create special means and facilities for inclusive education and provide the necessary equipment and so forth.
    ويستهدف المشروع تقديم المساعدة في تعليم الأطفال الذين يحتاجون لمساعدة طبية بمدارس التعليم العام، وإجراء الإصلاحات الرئيسية والصيانة للمؤسسات التعليمية، وتطوير البنية التحتية المادية والتقنية، واستحداث وسائل ومرافق خاصة للتعليم الذي يستوعب الجميع، وتوفير المعدات اللازمة، وما إلى ذلك.
  • As the designated United Nations UN agency on water and in line with its wWater pPolicy and sStrategy, UNEP will continue to provide technical assistance and advisory services to developing countries and countries with economies in transition in key areas of institution building and capacity development in addressing management of water resources to improve access to drinking water and safe sanitation.
    إن برنامج الأمم المتحدة للبيئة بصفته الوكالة التي عينتها الأمم المتحدة لتعنى بالمياه وتمشياً مع سياساتها واستراتيجيتها الخاصة بالمياه، سوف يواصل تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في المجالات الرئيسية لبناء المؤسسات وتطوير القدرات لتناول إدارة موارد المياه من أجل تحسين الوصول إلى مياه الشرب والإصحاح الآمن.